2013. július: jegyzet, portré, tudomány, agykutatás, innováció, it, disszemináció, építés, paragrafus, fenntarthatóság, zöldkörnyezet, megújuló energia, atomenergia
2013. július 3.

Szerző:
B. Szabó Edina

Interaktív mese a MOME TechLabtól

A Moholy-Nagy Művészeti Egyetem (MOME) Kreatív Technológia Laborjában kutató, alkotó, fejlesztő szakemberek a hagyományos könyv és az okostelefonok, tabletek, vagyis az érintőképernyős kommunikációs eszközök ötvözését tűzték ki célul.


A technikai fejlődés vívmányai miatti aggódás – az elkövetkező generációk nem fognak olvasni, könyvet biztosan nem – helyett látványos eredményt értek el az olvasás, illetve az irodalmi művek folyamatos, megkérdőjelezhetetlen létjogosultságát be-mutatva. A valódi interaktivitásra ösztönző tartalom, a vizuális megjelenés és az alkalmazásfejlesztés együttes jelenlétének köszönhetően megszületett az első interaktív mesekönyv, amely Arany László A kiskakas gyémánt félkrajcárja című meséjét dolgozza fel monokróm illusztrációval.

A tervezés elvei az alábbiak voltak:

  • az illusztráció legyen míves, vonzó, illeszkedjen a mese hangulatához;
  • a mozgásokat kísérjék jellegzetes hangok;
  • az interakciók elsősorban a mese narratíváját erősítsék (a fő történéseket mintegy eljátszhatja a gyerek), illetve segítsék a mai kisgyerek számára ismeretlen fogalmak megértését (kemencébe vet, kút, méhkas);
  • az alkalmazás a szöveg (el)olvasását, megértését, memorizálását segítse, és alapvetően a hagyományos olvasás iránti igényt erősítse;
  • az interaktív lehetőségekre a gyerek magától jöjjön rá (se vizuális, se szöveges segítség ne szerepeljen), és az interaktív rész (elmulasztása) ne akassza meg az olvasást;
  • óvodás, olvasni nem tudó gyerekek is használhassák azáltal, hogy a mesét nem kell olvasniuk, hanem meghallgathatják.

A készítők főleg monokróm, részletes, hagyományos grafikát alkalmaztak, törekedve a szöveg és az életre kelthető illusztráció egyensúlyára. A mozgatható képi elemekkel a gyerek a narratíva fő eseményeit játszhatja újra.
Bár alapvetően magyar gyerekeknek szánták (az 5–9 éves kor­osztályt célozva), elkészült a mese angol változata is, amely nemcsak a magyar kultúrkört hivatott népszerűsíteni, hanem a későbbiek folyamán tesztelni is segíti az alkalmazást egy, a történetet biztosan nem ismerő csoportban.
Az applikáció ingyenesen letölthető a Google Play-ről és az App Store-ból magyar és angol nyelven.•

 
2019. október – Közlekedésfejlesztési különszám

2019. október – Közlekedésfejlesztési különszám

Hírlevél feliratkozás

Innotéka